status
date
slug
tags
category
type
password
icon
幼なじみとセクロスしたいんだが
想和青梅竹马啪啪啪该怎么办part.34
熊君翻的,R君对的。
421:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 05:29:26 ID:Iz/4HpK5
つまりM妹向けと思われるような文字をM弁当にってことだろ?
じゃあMの弁当の文字
>>430
也就是说把会让M认为是给她妹妹的字放进M的便当里的意思吧?
那就安价下M便当的字好了
>>430
429:VIP名無しさん: 2006/07/06 05:30:59 ID:Zx55TWbf
大スキ
超喜欢
430:VIP名無しさん: 2006/07/06 05:31:05 ID:5tDMl5L8
文字ではなく、天の顔
不要写字,直接画张天的脸上去
437:VIP名無しさん: 2006/07/06 05:33:03 ID:grPxbnLn
>>430
普通すぎ
>>430
太俗了
438:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 05:33:19 ID:Iz/4HpK5
>>430
わかた。じゃあそれで。
>>430
明白,那就这样
458:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 05:46:48 ID:Iz/4HpK5
んじゃ最後に昼休みの行動安価でもするか
那最后安价一下午休时候的行动好了
459:VIP名無しさん: 2006/07/06 05:47:34 ID:VZBiMxGL
>>458
カモォォォン
>>458
COME ONNNNNNNN
462:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 05:49:15 ID:Iz/4HpK5
んじゃ安価>>480
那安价>>480
479:VIP名無しさん: 2006/07/06 05:54:33 ID:kGosXntr
あーんして食べさせてチュー
喂她吃,然后再亲一下
480:VIP名無しさん: 2006/07/06 05:54:40 ID:grPxbnLn
>>470
470:VIP名無しさん: 2006/07/06 05:51:19 ID:VZBiMxGL
どっちかの弁当に箸入れない(入れ忘れたふりする)で1組の箸を使って食べさせあいっこ
>>470
470:VIP名無しさん: 2006/07/06 05:51:19 ID:VZBiMxGL
其中一个便当里面不放筷子(假装忘了放),然后两人同用一双筷子相互喂饭
485:タモリ ◆Emjcf.lfLU: 2006/07/06 05:55:35 ID:ka8o4jt2
>>470は抜ける。
>>470 这剧情我可以撸
491:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 06:01:57 ID:Iz/4HpK5
わかた
>>470な。
好的
那就>>470了
508:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 06:16:33 ID:Iz/4HpK5
俺べつにMのこと好きではないけど
最近は一日の終わりにべろちゅーするのが楽しみで生きてる気がしてきた
我其实并不喜欢M
但是最近觉得对每天结束时候的那一吻越来越期待了。
509:タモリ ◆Emjcf.lfLU: 2006/07/06 06:18:12 ID:ka8o4jt2
好きじゃないならべろちゅーは禁止だ(#´ー`)y━~~
不喜欢的话就不给亲亲(#´ー`)y━~~
510:VIP名無しさん: 2006/07/06 06:18:14 ID:jBsA6WbR
>>508
死ね。氏ねじゃなくて死ね
>>508
死吧。不是去屎而是去死
513:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 06:18:34 ID:Iz/4HpK5
>>509
だって気持ちいいんだもん
>>510
生きる
>>509
因为感觉很舒服嘛
>>510
我还想活下去
511:VIP名無しさん: 2006/07/06 06:18:23 ID:Zx55TWbf
Mが弁当を開けて、>>1が見たときに、「マズイ・・・」
というセリフはつけたほうがいいかもね
M打开便当盒子的时候,>>1看到后再配上一句
【完了……】会更好
515:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 06:19:14 ID:Iz/4HpK5
>>511
普通に天の顔をMのためにやったと思われても困る品w
>>511
要是M以为那个天的脸是我为她画的话那就难办了www
523:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 06:22:19 ID:Iz/4HpK5
じゃあ弁当作る。今日も部活待たないといかんし
夜また報告しに来ます。
今日は七夕に向けて話し合おう。それじゃ。
那我去做便当了,而且今天还要等M放学
晚上再来报告
今天晚上就讨论一下七夕的话题吧。再见啦
622:VIP名無しさん: 2006/07/06 22:42:59 ID:Ca4m45to
何時もの事だが>>1遅いな……
这都什么时候了。>>1还真是慢…
623:VIP名無しさん: 2006/07/06 22:44:01 ID:WkR4TwwR
今日はおやすみのキスもあるからな
因为他们俩个今天也要来晚安之吻的嘛
625:VIP名無しさん: 2006/07/06 22:49:05 ID:VZBiMxGL
00:00丁度に会いに行ったら喜こびそうだなぁww
在正好00:00的时候去见m一下的话她会很开心的吧。
626:VIP名無しさん: 2006/07/06 22:51:29 ID:kpu7BLg4
>>625
あ、そうか、一時間後には7日になるのか。
それじゃあ今夜も遅くなるんじゃンww
>>625
啊,对哦,一小时后就是七号了啊
但这样的话今晚不也要弄到很晚了嘛
627:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 22:51:43 ID:Iz/4HpK5
こんばんは
今日人稲?
VIPでやらないのか?
晚上好
今天没人吗?
都不来vip了?
628:VIP名無しさん: 2006/07/06 22:52:27 ID:kpu7BLg4
>>627
って、言った直後に来た。
>>627
哎,说曹操曹操到
633:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 22:54:20 ID:Iz/4HpK5
VIPでやりたいんだけど
やっぱ荒らしくるんかな?
我还想继续在vip上玩呢
果然是因为有屠版的所以没人了吗
634:VIP名無しさん: 2006/07/06 22:56:40 ID:jamnTCO/
>>633
お前がそう謂うならvipでもおk。俺は。
>>633
只要你想,我是没问题
635:VIP名無しさん: 2006/07/06 22:56:41 ID:VZBiMxGL
試しに立ててみれば?
那建一个串试试吧?
637:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 22:57:35 ID:Iz/4HpK5
じゃあ立ててみてあらされたら非難しよう
誰か頼む
那就去建一个吧,有来屠版刷屏的就避难吧
谁来建一个
638:VIP名無しさん: 2006/07/06 22:58:14 ID:kIueHcr9
今別スレでスクリプト暴れてるから
今は微妙だぞ
现在别的串也都在被脚本刷屏
现在建串时机有点微妙啊
642:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 23:00:13 ID:Iz/4HpK5
>>638
別スレって?無差別?
>>638
其他串?无差别?
645:VIP名無しさん: 2006/07/06 23:02:09 ID:kIueHcr9
>>642
安価スレ
>>642
就安价串
647:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 23:03:26 ID:Iz/4HpK5
>>645
そか…とりあえずは報告スレなので簡便してくれないかなw
>>645
哦,不知道报告串能不能幸免
648:VIP名無しさん: 2006/07/06 23:05:29 ID:Is33yTYZ
ハルヒスレとしょこたんスレもスクリプトきてるな。
春日串和翔子碳的串也被刷了
649:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06 23:07:59 ID:Iz/4HpK5
んじゃとりあえずその建ててくれたスレいくか
总之谁能先给我建个串?
11:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06(木) 23:07:39.38 ID:gWHFw3S+0
辛苦
12:VIP名無しさん: 2006/07/06(木) 23:07:45.15 ID:WHcgUG0K0
報告wktk
好期待
17:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06(木) 23:11:23.10 ID:gWHFw3S+0
ところでいきなりでなんだが
我突然有点事…
19:VIP名無しさん: 2006/07/06(木) 23:11:53.10 ID:X5IX/xPu0
>>17
どうしたぁ!!!?
>>17
怎么了!!!?
20:VIP名無しさん: 2006/07/06(木) 23:11:54.63 ID:LMry2NcI0
>>17
ど、どうした
>>17
你、你肿么了?
27:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/06(木) 23:13:10.89 ID:gWHFw3S+0
いきなりですまんが風呂入ってくる
雑談とか妄想してて
不好意思,我要去洗个澡
大家先随便聊聊或者YY一会吧
29:VIP名無しさん: 2006/07/06(木) 23:13:44.44 ID:opyDm5/i0
>>27
ちょwwwwwww
>>27
喂23333333
35:VIP名無しさん: 2006/07/06(木) 23:15:16.25 ID:lqK63HwgO
ちょっ!wwwwwじらしktkr!!Wwwww
喂!!!!突然就吊我们胃口啊
71:VIP名無しさん: 2006/07/06(木) 23:51:22.54 ID:DvBMxzmb0
それにしても風呂長いな。
不过这澡洗得略长啊
74:VIP名無しさん: 2006/07/06(木) 23:52:57.38 ID:ybcgxuJr0
>>71
風呂ってこのぐらいなもんじゃないか??
>>71
诶?澡不是就要洗这么久的吗??
83:VIP名無しさん: 2006/07/07(金) 00:00:15.02 ID:b4TN0K2k0
てか、もう七夕。
啊,已经七夕啦
82:VIP名無しさん: 2006/07/07(金) 00:00:11.22 ID:pZgTjhb20
M
誕生日おめでとう!
M
生日快乐!
94:VIP名無しさん: 2006/07/07(金) 00:02:35.08 ID:OEN/97nD0
M誕生日おめ(・ω・)
っつかスクリプトきたな・・・
M的生日啊,祝贺(・ω・)
话说好像刷屏的来了…
651:VIP名無しさん: 2006/07/07 00:09:32 ID:IC52am8O
結局こっちかよwww
最后还是回这里了啊www
652:VIP名無しさん: 2006/07/07 00:09:34 ID:7taV6bRu
もう報告はこっちでしたほうが・・・
报告还是在这里吧…
692:VIP名無しさん: 2006/07/07 00:36:45 ID:nyMCDIUk
1マダー?
1还没来?
713:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 00:49:03 ID:y1pKiTcK
じゃあとりあえずはこっちでやろか
那就在这边吧
717:VIP名無しさん: 2006/07/07 00:49:24 ID:GbMhwDiL
携帯からスレを読むとスクリプトのせいでログを読むのが面倒だ。
今後も避難所でやろうよ。
板をあちこち回るのが面倒になった
用手机看的话,因为脚本刷屏的原因看起来很麻烦啊
以后也在避难所写吧
在不同的板块里要来回跳转,很麻烦的
720:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 00:50:38 ID:y1pKiTcK
そうだな。スクリプトマジうざい。
こっちを本拠地にした方がいいかも?
嗯嗯,这个刷屏真的好烦
那就以这个地方为根据地怎么样?
728:VIP名無しさん: 2006/07/07 00:54:29 ID:lcugdYyu
Mに会わなくていいの?
不去见M没关系吗?
729:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 00:54:32 ID:y1pKiTcK
Mは寝てるようだし、今夜は行動はやめとく
M好像已经睡了,今晚就不见面啦
730:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 00:55:06 ID:y1pKiTcK
じゃあここで報告することにします。
おk?ちょっとまってね
那就在这里写吧
可以吧?再等一会儿 啊
733:VIP名無しさん: 2006/07/07 00:55:30 ID:F1ytHULZ
はやく報告するよろし
越快越好拜托了
741:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 00:58:41 ID:y1pKiTcK
あとさっき風呂がやけに長かったのは
あの後気がついたら寝てて、その後急いで風呂は行ったからです
还有,刚才那个澡时间那么长
主要是因为发完以后不知不觉睡着啦,醒了以后才匆匆忙忙洗完的
742:VIP名無しさん: 2006/07/07 00:59:57 ID:EQ8R3TB0
>>741
てめぇぇぇえええ!!!
>>741
你这家伙!!!!!!!
743:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:00:02 ID:xNc0poht
>>741
あんま寝てないし、疲れたまってるんじゃん?
健康には気を付けてな~ww
>>741
因为你都没怎么睡,所以累了吧?
要多多保重自己的身体
744:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:00:32 ID:y1pKiTcK
ちなみに風呂入る前に7日になってたのわかったから
M寝てるのわかったけど、一応
「誕生日おめ。おやすみ。朝会おう!」
って送っといたぞ
还有就是 洗澡前发现7号到了
虽然知道M睡着了,不过还是发了一个
【生日快乐。晚安。明天早上见!】的短信
750:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:01:35 ID:ymprFZgE
>>744
ググググググGJ!!!!!!11111
>>744
GGGGGGGGGGJ!!!!!!!!!!!!!!!!!
754:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:01:57 ID:LF+rPZD5
>>1の成長に感動した!!
>>1的成长让我很感动!!
748:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:01:12 ID:y1pKiTcK
じゃあ報告書いてくる
那么接下来就是报告了
768:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:05:24 ID:irPDhdkd
>>1は格段にレベルアップしてる
>>1明显等级上升了。
775:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:13:02 ID:PIcCkueg
今日の報告はなかなか密な内容と見た
我觉得今天的报告内容肯定相当充实
791:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:24:44 ID:y1pKiTcK
朝。なんとか弁当を作った俺はいつも通りMの待つとこへ。
安価通りパン(食パン)咥えて。今日はM妹もいた。
妹「おはよー」
M「今日はどうしたの?パンなんか、咥えて。急いで来た?」
ここで安価達成したのでパンを速攻で食った。
俺「いや、たまにはこういうのもいいかなと思って」
M「意味わかんないんだけど…それより、弁当は?」
俺「ちゃんと作ってきたぜ」
M「よろしい」
妹「わざわざ私の分までありがとね」
M「1が三人分どうしても作りたいっていうんだから仕方ないよ。」
妹「こうちゃん料理に目覚めたの?」
俺「いや、俺はこの怖いお姉さんに無理矢理…」
M「はい?」
俺「じゃなくて、たまにはお世話になっている二人に何かできればと」
M「いい心がけだね」
妹「じゃあ今度は私が作ってあげるよ」
俺「ん、頼んだ。じゃあはい」
俺はM妹に弁当を渡した。
早上好不容易把便当做好的我,和以往一样去了老地方见M
按照安价的内容,我叼了块面包。今天妹妹也在。
M妹妹【早上好】
M【今天怎么了,还吃着面包。急着赶过来的?】
在这是安价已经达成, 所以我很快地把面包吃掉了
我【没啊,我只是觉得偶尔这么做挺不错】
M【什么东西…算了,比起这个便当呢?】
我【做好了哦】
M【不错】
M妹妹【特意连我的那份也准备了,谢谢你幸酱】
M【因为1无论如何都想要做三人份的便当,怎么劝都不听,我也没有办法】
M妹妹【幸酱觉醒了对料理的兴趣了吗?】
我【没有,我是被这个可怕的姐姐强迫…】
M【什么?】
我【才怪,只是想到偶尔该为一直承蒙照顾的两位做些什么,所以就…】
M【真善良啊你】
M妹妹【那下次我来做吧】
我【嗯,那就拜托了。这个是便当收下吧】
于是我把便当递给妹妹
792:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:25:13 ID:y1pKiTcK
俺「どっかの女子高生は料理がまるでできないからな。嘆かわしいよ」
M「それ誰のことかな?」
俺「特に誰かってわけじゃないけど…」
といったところでM妹に引っ張られて、Mに聞こえないように小声で話しかけられた。
妹「ダメだよ、そんなこといっちゃ」
俺「だって事実だし」
妹「最近ゆっちゃんなりに料理できるようになろうとしてるみたいだよ?
暖かく見守ってあげなきゃ」
俺「え?そうなの?」
Mがそんなことをわざわざするとは俺はとっっっも意外だった。
そういえば前に安価メールで料理できるようになれみたいなこと言ったな。
単純な奴だ。そうおもっておこう。
俺「ってもう時間だ。話しすぎた。行こうか。」
M「ん。」
そして安価、Mと恋人つなぎで教室まで…嫌な汗がでる安価だ。
俺は仕方なくMと手をつないだ。それを見てM妹は
妹「ラブラブだねー。じゃあ私は退散するね」
とかいってなんか面白そうに去っていった。
俺「んじゃいこか。」
M「う、うん・・・」
我【都是因为某个女高中生到现在都还不会做饭,真可悲啊】
M【你在说谁呢?】
我【我没有特指谁啊】
正这么说着,M妹妹拽了我一下,用M听不到的声音悄悄地对我说
M妹妹【幸酱,这样说是不好的哦】
我【但是这是事实啊】
妹【最近优酱有想要学习怎么做饭哦,你应该多多关注鼓励她才行】
我【诶?是吗?】
M竟然特地去练习做饭,我真是感到相当相当相————当地震惊。
不过记得在之前的安价短信里说了让她学会做饭一样的话。
真是个单纯的家伙啊。就当作是这样的好了。
我【已经这个时间了,聊得有点多了,我们走吧】
M【嗯】
然后关于安价,和M两个人十指紧扣牵着手一直到教室,真是一个让人出冷汗的安价
因为安价,我实在是没有办法才牵起了M的手。然后看到这个景象的M妹妹
M妹妹【真恩爱啊~~那我就先走啦】
说完感觉有些开心地退场了
我【..我们也走吧】
M【嗯、唔…】
797:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:26:27 ID:PyYrhIYd
料理の練習ktkr!!!!!
M的练习料理剧情出现啦!!!!
805:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:29:05 ID:sq1jeU/0
Mモユスモユスモユs
(´・ω・`)
M好萌好萌好萌
(´・ω・`)
809:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:30:54 ID:7PsBE3Wb
さて、Mが早めに就寝したのはなぜでしょう?
所以,M这么早睡觉是为了什么呢?
812:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:31:54 ID:jAWQkWRj
>>809
明日早起きして弁当作るため
>>809
肯定是为了明天能够早起做便当
819:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:34:47 ID:LF+rPZD5
Mが可愛すぎる。どこが性格最悪なんだ?
M太可爱啦。性格哪里不好了啊?
820:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:34:48 ID:y1pKiTcK
そして駅に到着。いつもならここで手を離せるのに…
俺「今日はこのまま学校までいこうか。」
M「え?マジで?」
俺「ああ・・・」
M「なんか恥ずかしいね」
Mは嬉しいような恥ずかしいような顔してた。どっちかにしろ!
俺「嫌か?」
M「え…そ、そんなことないけど」
俺は嫌だ。とは言うわけにはいかないので周りの目を気にせず実行。
Sも今日はこっち見てたけど話しかけてこなかった。
そして電車乗ってバス乗って学校に到着。
Mも流石にこれ以上はきついのか手を離そうとしたが、そうはいかない。
俺「今日は教室までいこうか。」
M「それ本気?」
俺「ああ。」
M「…わかった。」
なんか公開処刑されてるような気分。教室に着いた時もつないでたので
クラスメイトからの視線が…
とりあえず安価は達成したので手を離す。
俺「んじゃここまでで。」
M「ん。」
俺「恥ずかしかったな。」
M「そうだね。・・・これは今日だけ?」
俺「当たり前だ。これは今日限定。毎日やってたら俺死ぬかも。」
M「そっか。ま、しかたないね。」
俺「これからもこんな登校のしかたがいいのか?」
M「うーん・・・さあ、どうかな?w」
俺「そこははぐらかすところかよ。まあいいや、じゃまたな。」
しかしマジではずかった。
然后到了车站。换做是以前的话这时就会把手分开…
我【今天就这么一直到学校吧】
M【诶?真的吗?】
我【嗯…】
M【总觉得有些难为情呢】
M好像有些开心又好像有些害臊。开心还是害臊你倒是给我选一个啊!
我【你讨厌这样吗?】
M【诶…才、才没有】
我很讨厌。但又不能这么说,只好不去在意周围人的目光实行安价了。
S今天也是,只是在远处看着不过来搭话。
然后我们乘了电车和公车到了学校。
M好像也实在是受不了这样了想要松开手,但是这可不行。
我【就这样去教室吧】
M【你是认真的吗?】
我【嗯】
M【…我知道了】
这感觉,好像是公开处刑一样。到了教室后也牵着手,
所以同学们的视线………
总之这样一来安价算是达成了,我松开了M的手。
我【那就到这里吧】
M【唔】
我【很难为情呢】
M【是啊。…这个就只有今天吗?】
我【当然来了。只有这一次。要是每天都这样我可能会死】
M【哦。嘛,那就没办法了呢】
我【以后也像这样牵着手上学会比较好吗?】
M【唔~~…谁知道呢?】
我【居然在这时岔开话题吗。嘛算了,那晚点再聊吧】
不过说真的,真的好丢人。
827:タモリ ◆Emjcf.lfLU: 2006/07/07 01:37:38 ID:+cLNIedO
なんだか胸の奥が苦しいんですケド病気なんですか?
由衷胸闷气短的感觉,我这是生病了吗?
828:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:38:59 ID:YCbpyc9Z
>>827
それはね、タモリ、「ときめき」さ
>>827
这个大概就是所谓的【小鹿乱撞】吧
830:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:41:15 ID:y1pKiTcK
やべ。書いてたの消しちゃったw
悲しい
また書く
完了,写好了被我不小心删掉了w
伤心
继续写
832:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:42:17 ID:jAWQkWRj
>>1乙ww
>>1辛苦
838:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:45:16 ID:29fDgin3
そろそろ>>1に殺意を覚えてきた。
差不多对>>1燃起杀意了
841:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:47:05 ID:y1pKiTcK
>>838
なぜ?ひどい・・・
>>838
为啥?好过分…
840:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:46:30 ID:y1pKiTcK
三限。これは安価とか関係ないし、別に報告しなくてもいいような肝するがいちおう書いとく。
水泳だったんだが、授業がグダグダだったんで俺はSが昨日言ってたことについて聞いてみた。
俺「お前昨日、俺が昔からMの古都好きだったとか妄想をほざいてたようだが。」
S「だってそうじゃねえかw」
俺「アホか、俺は別に今でもMの古都すきだってわけじゃないだぞ」
好きでないが付き合ってることをリアルでも誰かに言いたくなってきてたので言ってみた。
S「お前それマジで言ってんの?」
俺「ああ。」
S「少なくとも中学んときからお前はMさんのことが好きだったと俺は思うが」
俺とSは中学からの付き合いである。
俺「何を根拠に?」
S「なんかいつもMさんのこと考えてたみたいだし」
俺「それはないw」
S「Mさんに彼氏ができるかどうかハラハラしながら見てたじゃん。遠くからw」
俺「それもないなw まあつまりやはりお前の妄想ってことだな」
S「まあ今のが妄想でもかまわないが…お前ホントに好きじゃないのに付き合ってるの?
それをみんなが知ったらお前殺されるな。いや、俺が殺すかもしれん。」
俺「簡便してくれ。」
S「俺が思うに、お前の性格上、俺はMの古都好きじゃないって一回思っちゃって、
取り返しがつかなくなってるんじゃないかと思うんだが」
俺「む・・・」
S「意味わかんないところで意地はるからな、お前は。」
俺「そうかな。」
S「ふられないとわかんないかもな。まあよく考えてみた方がいいんじゃないか。」
俺「ああ。」
なんかSの言ってることも一理あるような…そんな気がしたので書いた。
第三节课。这段其实和安价没什么关系,感觉不报告也可以,但姑且我还是写出来好了。
游泳课上,老师在前面唧唧歪歪。我便问S昨天他的话是什么意思。
我【话说啊,你昨天不是说我很早以前开始就喜欢M了嘛】
S【实际就是这样啊www】
我【白痴!我到现在也没喜欢过M好吧】
不喜欢却在交往这事,我突然很想告诉现实生活中的谁,所以就说了出来。
S【你这话是认真的?】
我【当然】
S【至少在我看来,你从初中开始就一直喜欢着M了】
我和S从初中开始就认识了。
我【证据呢?】
S【因为你好像整天都在考虑M桑的事啊】
我【才没有呢ww】
S【你不是一直担心地关注着M是不是交到男朋友了吗,在远处】
我【这也是子虚乌有呢,也就是说这全都是你的妄想对吧】
S【嘛,哪怕现在我说的是妄想也没关系,不过你真的不喜欢M还和她交往吗?
要是被其他人知道了你可是会被杀掉的啊。不,搞不好是被我做掉】
我【你们饶了我吧】
S【我觉得吧,以你的性格只要想过一次“我并不喜欢M”
可能就会变得一发不可收拾吧】
我【唔…】
S【你这个家伙总是在些莫名其妙的地方钻牛角尖】
我【大概吧】
S【不被甩掉你可能是不会知道自己的想法的。嘛,好好想想我说的话吧】
我【嗯】
我好像有点觉得S说的话也有些道理…所以就写出来了。
843:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:48:10 ID:7PsBE3Wb
Sがいい古都言いまくった!!!
S的见解很到位啊!!
844:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:48:15 ID:vr1SXNUq
確実にSの言うことが正しいとおもう
确实,我觉得S说得没错
853:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:49:52 ID:PIcCkueg
>S「Mさんに彼氏ができるかどうかハラハラしながら見てたじゃん。遠くからw」
>S「俺が思うに、お前の性格上、俺はMの古都好きじゃないって一回思っちゃって、
>取り返しがつかなくなってるんじゃないかと思うんだが」
>S「ふられないとわかんないかもな。まあよく考えてみた方がいいんじゃないか。」
すべて核心突いている希ガス
>S【你不是一直担心地关注着M是不是交到男朋友了吗,有一直在远处】
>S【我觉得吧,以你的性格只要想过一次“我并不喜欢M”
可能就会变得一发不可收拾吧】
>S【不被甩掉你可能是不会知道自己的想法的。嘛,好好想想我说的话吧】
我觉得各个都是核心问题
867:VIP名無しさん: 2006/07/07 01:52:58 ID:EjJNRoq2
どーも鈴木です
大家好,我是铃木
873:1 ◆2XbomQws8I: 2006/07/07 01:55:34 ID:y1pKiTcK
>>867
一つ言っておく。
Sは苗字じゃなくて下の名前のイニシャルだw
鈴木がSをあらわしてたんじゃないとしたらすまんw
>>867
我先说一下
S并不是姓氏,而是名字的开头
如果>>867的铃木并不是想说自己是S的话,那就抱歉啦,我误会了。
r13l:原本想让熊君说些什么的,不过熊君QQ暂时没反应,又因为我想打gal,所以就不管熊君了。发布吧发布吧发布吧。
所以,今天的熊君也是无口属性。
熊君:
发布后20分钟?不到?大概
熊君: 大家好 我是新人翻译君熊正则 。
想当初在朋友推荐下看的这个串,看完以后相当感动。
看r大一个人要翻这么多,实在是心疼,所以决定来帮忙啦。还请各位多提意见 多多支持~
Relate Posts
クラスのネタ系女子が可愛すぎた話
Lazy loaded image
幼なじみとセクロスしたいんだが
Lazy loaded image
クラスの完璧すぎる女の子の弱点を暴きたい
Lazy loaded image
お隣のハイスペックでちょっと変な女と俺の話
Lazy loaded image
ゲーセンで出会った不思議な子の話
Lazy loaded image
ずっと好きだった君へ最後のラブレター
Lazy loaded image
想哭的我戴上了貓的面具還好我退了 部隊篇
Loading...
Zixu
Zixu
Welcome to my webstie.
Analytics
Post Count:
224
Latest posts
還好我退了 部隊篇
2025/08/08
泡泡
2025/08/05
還好我退了 新訓篇
2025/08/02
大學畢業心得
2025/07/12
AP325 隨筆
2025/06/07
Lycoris Recoil 莉可麗絲
2025/05/04