status
date
slug
tags
category
type
password
icon
接續詞:
接續詞是沒有活用的自立語,也就是不會變化且可以單獨存在。
- それでは(那麼)
ex. それでは、今日はここまでにしましょう。 (那麼,今天就到這裡吧。)
可直接省略成では
ex. では、こうしたらどうですか。 (那麼,這麼做如何?)
- じゃあ(那麼)
ex. じゃあ、映画を見に行かないか。
可直接省略成じゃ
ex. じゃ、またあしたね。
- そうして(然後、而且)
ex. 空が暗くなった。そうして、雨が降り始めて。
可直接省略成そして
ex. 文学、歴史そして教育と幅広くか活躍する。
- それから(接著、然後、還有)
ex1. 顔を洗って、それからご飯を食べる。
ex2. 郵便局がある。それから病院もある。
- でも(可是、不過)
ex. みんな帰りました。でも、私は残りました。
- しかし(但是、可是)
ex. 負けました。しかしいい経験になりました。
感嘆詞:
- ああ(啊→表驚訝、喔→表回應)
ex1. ああ、大変だぞ。 (啊,不好了)
ex2. ああ、いいよ。
- ええ(好、嗯)
ex. ええ、一緒に帰りましょう。
- そう(是喔,沒錯)
ex1. そう、それはよかったですね。
ex.2 そう、その通りだ。 (沒錯,正如所言)
- あの(那個…)
註:可寫作あのう
ex. あの、ちょっとお尋ねれしたいんですけど。 (那個…我想請教一下)
- さあ(表邀約、表避答)
ex1. さあ、始めよ。
ex.2 さあね。 (誰知道)
- もしもし(喂→表接電話 or 呼喚他人)
ex1. もしもし、黒田さんにお宅ですか。
ex2. もしもし、忘れ物ですよ。
- はい(是)
ex. はい、分かりました。
- いええ(不是)
ex. いいえ、私は日本人ではないです。
- Author:Zixu
- URL:https://zixu.us.kg/article/接續詞_感嘆詞
- Copyright:All articles in this blog, except for special statements, adopt BY-NC-SA agreement. Please indicate the source!