status
date
slug
tags
category
type
password
icon
ましょうか
V2 + ましょうか → 勸誘對方或是提出建議,中譯為”…吧”
ex. 映画を見に行きましょうか
若推測對方肯定會答應,則可以省略
ex. コーヒーを飲みましょう
 
ませんか
V2 + ませんか → 詢問對方的意願,中多譯為"要不要…呢?”
ex. 映画を見に行きませんか
 
比較:(ましょうか vs. ませんか
ましょうか:語氣較強,難以令對方拒絕。
 ませんか:語氣較委婉,單純詢問對方的意見。
(去吧 vs. 要去嗎)
 
だけ
名詞 or V4 or イ形容詞 or 副詞 + だけ 
      ナ形容詞 +  + だけ
→表現定用法,中譯為只有
ex1. 兄だけ出席します。
ex2. 猫のトイレ掃除するだけの仕事です。
ex3. この部屋広いだけじゃなくて、窓もあるから借りることにしました。
ex4. ちょっとだけお話聞きたいんですが。
ex5. これは便利だけじゃなくて、値段もやすいから買いました。
 
しか
名詞 or V3 + しか → 表限定用法,後面必須接續否定,表示"除了…之外,別無其他”
ex1. あと一週間しかないです。
ex2. 百円しか持っていません
註:Xしかない表除了X之外就沒了,當後面接續動詞,句型為XしかV1ない
 
比較:(だけ vs. しか
   だけ:單純描述
しか…ない :強調不足
ex1. 百円だけもっています。  (單純描述剩餘多少錢)
ex2. 百円しか持っていません。 (強調只剩一百元,不夠付款)
 
  1. 疑問詞 +
    1. 疑問詞 + → 表示不明確的人事物,或是不必說明的項目
      ex. 誰部屋に入りました。
      比較:( vs.
      ex1. 何聞こえない?(有沒有聽到什麼? → 不確定有沒有聲音)
      ex2. 何きこえた?(聽到什麼了?    → 確信有聲音,確認內容為何)
  1. 名詞 +
    1. 名詞 + + 名詞 + (か) → 表X與Y中選一個,中多譯為或者
      ex1. 自転車バイク(か)で学校へ行く。
      ex2. 進学就職早く決めてください。
      如果第二個後面接格助詞(か、を、に、へ、で、と),則可以省略(如例一)。
  1. かどうか
    1. 名詞 or 形容詞 or 形容詞 or 動詞 + かどうか → 表示”是否""要或不要”
      ex. 買うかどうか早く決めなさい。
という
名詞 + という + 名詞 → 引用內容的名稱,前項名詞為對方不清楚的項目,中譯為"叫做""名為”
ex1. 伊藤さんというから電話ありました。 (一個叫做伊藤的人打電話過來了。)
ex2. これというまのですか。
補充:有引用的意思,いう言う,若表"叫做""因為”時需要以平假名形式書寫。
若是寫成と言う則是怎麼說的意思。
ex. Appleの日本語何と言いますか。
 
副詞整理疑問詞
Loading...
Zixu
Zixu
Welcome to my webstie.
Analytics
Post Count:
224
Latest posts
還好我退了 部隊篇
2025/08/08
泡泡
2025/08/05
還好我退了 新訓篇
2025/08/02
大學畢業心得
2025/07/12
AP325 隨筆
2025/06/07
Lycoris Recoil 莉可麗絲
2025/05/04